バレンタインの歴史と使える英語のフレーズ

バレンタインの由来と英語表現
Candy
Candy

2月といえばバレンタイン。
日本では「女性が男性にチョコを渡す日」というイメージが強いけど
実は世界を見ると、その意味や過ごし方はかなり違うよ!

今回は、
大人の学び直し・英語好きさんにも楽しめるバレンタインネタをまとめてみました。


バレンタイン、英語、海外

思い立ったらすぐに英会話!(PR)


バレンタインの起源、実はちょっと切ない

バレンタインデーの由来は、古代ローマ時代にさかのぼります。
「聖バレンタイン(St. Valentine)」という人物が、
当時禁止されていた兵士の結婚を密かに手助けし、
処刑された日が2月14日とされています。

つまり、もともとは
👉 愛を貫いた人をしのぶ日

Yuki
Yuki

この背景を知ると、「義理チョコ」「友チョコ」も、少し意味深く感じるね


世界のバレンタイン、こんなに違う!

🇯🇵 日本

  • 女性 → 男性へチョコを贈る文化
  • 義理チョコ・友チョコ・自分チョコなど種類豊富

🇺🇸 🇬🇧 欧米

  • 男女関係なくプレゼントやカードを贈り合う
  • 花・メッセージカード・ディナーが定番

🇰🇷 韓国

  • 2/14:女性→男性
  • 3/14:ホワイトデー
  • 4/14:ブラックデー(独身同士でジャージャー麺)
Yuki
Yuki

「バレンタイン=チョコレート」は、ほぼ日本独自の文化なんだね。

なぜ日本だけバレンタインはチョコレートを贈るの?

理由はシンプルで、
👉 日本のお菓子メーカーのマーケティングがきっかけ

1950〜60年代ごろ、
「バレンタイン=女性が男性にチョコを贈る日」というキャンペーンが広まり、定着。

つまり、

  • 宗教的・歴史的な必然 → ❌
  • 商業的アイデア → ⭕

だった、というわけ。


英語学習的にもおいしいイベント🍫

バレンタインは、英語フレーズを覚えるのにも実は最適
バレンタインに使えるフレーズを集めてみたので、チェックしてみてね。

💝 定番・恋人向け(王道)

  • Happy Valentine’s Day! I’m so grateful to have you in my life.
    (バレンタインおめでとう。あなたがいてくれて本当に感謝してる)
  • Every day feels special because of you.
    (あなたがいるから、毎日が特別)
  • You make my world a little sweeter.
    (あなたのおかげで世界がちょっと甘くなる)
  • Thank you for being you. Happy Valentine’s Day.
    (あなたがあなたでいてくれてありがとう)

🌷 さりげない大人向け(重すぎない)

  • Thinking of you this Valentine’s Day.
    (バレンタインにあなたを思っています)
  • Wishing you a lovely Valentine’s Day.
    (素敵なバレンタインを)
  • Just a little something to say thank you.
    (感謝を伝えたくて、ほんの気持ちです)
  • With appreciation, always.
    (いつも感謝を込めて)

👨‍👩‍👧 家族向け(やさしい英語)

So thankful to have such a wonderful family.
(こんな素敵な家族がいて幸せ!)

Sending love to my favorite people.
(大好きな家族へ、愛を込めて)

Thank you for all the love you give every day.
(毎日の愛情にありがとう)

🤝 友達・同僚・義理チョコ用(超使いやすい)

Happy Valentine’s Day! Hope this makes you smile.
(笑顔になってもらえたら嬉しいです)

A small treat to brighten your day.
(ちょっとした癒しになれば)

Thanks for always being so kind.
(いつも親切にありがとう)

Just spreading a little Valentine cheer.
(バレンタインの雰囲気を少しおすそ分け)

🍫 自分チョコ・自分へのメッセージ

A little treat for myself. Well deserved.
(自分へのご褒美。よく頑張った)

Celebrating self-love this Valentine’s Day.
(今年は自分を大切にするバレンタイン)

Because I deserve something sweet, too.
(私だって甘いものもらっていい)

Yuki
Yuki

自分へのメッセージは日記やSNSの投稿に使えそうだね♪

バレンタイン,風習

まとめ

チョコをきっかけに、
ちょっと知識を深めたり、英語に触れたりするのも
大人ならではの楽しみ方かもしれません🍫✨

この内容に興味が合った方へ・おすすめ記事

タイトルとURLをコピーしました